Вокабула
Год
Тип единицы
Грамматика
Формант
Тема
- Тема: искусство, право, секс, человек
- 46 results found
- (-) искусство
- (-) право
- (-) секс
- (-) человек
- Очистить запрос
стимпа́нк-арт-простра́нство , а м. сущ.
Выезжая из Стрельны на КАД, заглянули ещё в одно интересное местечко — (самолет в кадр не попал, но он там есть, совершенно настоящий Ан-2) — стимпанк-арт-пространство, напоминающее персонажа из «Хроник хищных городов».
Дзен [dzen.ru] 15.04.2024.
Cловообразовательная справка
- Стимпа́нк-... + арт-простра́нство (здесь: место, помещение, связанное с искусством, предназначенное для культурных мероприятий, выставок и т.п., 2000).
Темы
искусство
зум-се́кс-вечери́нка , и ж. сущ.
Учёные из Института лингвистических исследований РАН составили словарь «Русский язык коронавирусной эпохи». .. В словаре около 100 производных от слова «зум». Среди них есть экзотические варианты: «зум-секс-вечеринка», «зум-русалка».
gorodskoyportal.ru 26.08.2021.
Лексико-семантические связи
Темы
интернет секс общение
зум-то́к , а м. сущ.
Зрители также увидят специальный проект робо-экскурсии, реализованный совместно с японской компанией Avatarin эксклюзивно для фестиваля, а также зум-ток об искусстве и технологиях с креативным дизайнером New Balance Japan Амиром Тюмой и дизайнером и основателем студии Tangent Хидэки Есимото.
portal-kultura.ru 29.05.2020.
Темы
интернет общение искусство культура
каранти́н-а́рт , а м. сущ.
Карантин-арт — разновидность арта, возникшая в период пандемии Covid-19 в 2020 году и связанных с ней карантинных мер. .. Под определение Карантин-арта попадает широкий спектр работ, включающий перформансы, инсталляции, видеоарт, фотографии, песни, клипы, поэзию, стрит-арт, акционизм.
wikireality.ru 16.09.2020.
Темы
искусство
хёзе́лле-хайд неизм. м. ? ср. ? сущ.
«Гезеллиг» или, как говорят сами голландцы, «хёзелле-хайд» — это особая философия внутренней гармонии. Она достигается через дружелюбие и общение с другими людьми. Некоторые ученые определяют это не просто, как уют или живое единение душ, а все вместе..
«Раньше в голландских гильдиях тех, кто осваивал профессию, звали «хезелл». По-русски — «товарищ» или «компаньон». Обучаясь мастерству, парнишки делили кров, жили вместе, делили еду и были неразлучны. И такое пребывание вместе получалось очень даже «хёзеллех». Сейчас гильдии, конечно, упразднили, но «хёзелле-хайд» осталось и стало образом современной жизни»..
Для самого слова «хёзелле-хайд» сложно найти аналог в русском языке. Это включает в себя не только уют и дружелюбие, но и терпимость с толерантностью.
radiodacha.ru 12.02.2020.
Лексико-семантические связи
Темы
человек